Makoto Rakuen

冰酒

Share Button


久違的朋友從外國回港渡假,相約一起去吃個午餐
他說我們以前曾在同人活動碰面,不過我已沒有印象
以往在活動中有些人跟我熱情打招呼,我會很自然的跟他們聊天
不過其實有時並不記起那個人的名字,只能說自己曾經被多人認識
現在嘛,我想應該沒人知道我是誰,搞不好可以裝新人去搭訕一番(笑)

這位朋友是以前當我在弄網上遊戲MSVS時認識玩家
那時只是隨便亂弄,沒想到他說那時很認真在爆肝升級
這令我想起那時幾個朋友在聊天室有一句沒一句的在閒聊
因為小小的一個遊戲讓我們認識了快十年,算是一種緣份

朋友送我兩支冰酒作為手信,聽說味道很不錯
我對酒沒太多研究不過間中也愛淺酌兩杯(只有豬才會豪飲 :p)
50ml對我來說兩口就喝完,所以決定先把它雪凍然後再慢慢享用


不知不覺又到了訂明星月曆的時候,今天到信和順便看了一下
新垣結衣取代長澤正美進佔第一位,北乃綺也排在第三位,可見她的人氣度
看到正美那個桌上月曆相當精美,向店員查問原來已經賣光了
想起前幾年買來的月曆仍然原封不動丟在房間角落,加上沒錢,所以今年不買了
這些東西對我已沒有太大吸引力,就像 figure 精品一樣

無意間看海賊的資料,原來掘寶藏的數量快達到1000G

假設一張DVD光碟燒錄4.3G資料,大概需要 233 張才能完全備份
這也只是其中一部份而已,其他東西可能比它還要多,尤其是日劇
等下年新年執屋時我會真正把一些不會再看的舊東西和CD-ROM好好處理


吉高由里子和溫水洋一的《剃度》終於有字幕組翻譯,太好了
看別處介紹,片名「トンスラ」是一種髮型,把頭頂剃掉一個圓圈的頭髮
就像以往基督教的神職人員為了修行而進行的一種儀式
片名翻為「秃子」並無不可,只是不太貼切而已
秋季日劇開鑼,我也要開始作戰了!

Comments

comments

11 comments for “冰酒

  1. newby
    2008/10/13 at 00:20:01

    請問トンスラ的字幕組是哪個??

  2. 2008/10/12 at 20:24:58

    加拿大的冰酒,味道極甜,很不錯呢!豬豬是例外,不會豪飲的…

    • makoto
      2008/10/13 at 03:13:33

      還未有機會喝,遲些吧

  3. 菲利大王
    2008/10/12 at 17:42:14

    大王到此一遊,留底條貓毛先.
    行山相呢兩日會晒,到時通知你啦.
    http://hk.myblog.yahoo.com/felixcad

    • makoto
      2008/10/13 at 03:12:11

      我的相片已弄好,連結你可問版豬~
      因為不公開所以不貼這裡

  4. light
    2008/10/12 at 12:29:13

    會不會考慮用HD備份? 因為我也考慮中,不用DVD碟,剛出的1.5TB開賣只是1,460元. 風險其實差不多, 碟不好好保管, 幾年後都再開不了, 重要是省位子呀, 這也是成本. 執HARDDISK資料可以隨時+/-及修改, 碟就好煩了.不知你想法如何呢?

    PS看了一下禿子, 好好笑~~是了,SCST命名為[謝頂男],點解的呢?

    • makoto
      2008/10/13 at 03:11:45

      不會,因為風險太大,萬一壞掉就一口氣失去所有東西

  5. hong
    2008/10/12 at 01:00:47

    吉高實在太適合做瘋瘋癲癲大癲大肺的角色

    太陽與海的那個她算是最正常的了 orz

    • makoto
      2008/10/13 at 03:11:03

      她的樣子很有可塑性,有點像初期的宮崎葵,也可以演神秘的女生角色

  6. leonatalie
    2008/10/11 at 10:00:29

    版主現在才訂掛歷?
    九月初已經開始接受預訂了.
    我那個現在已經掛在睡房了.

    • makoto
      2008/10/13 at 03:08:46

      我不打算訂購,因為之前幾年的也沒用上

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *